Road to English

Learn to English

ファウスト Faust

[智王]ファウスト [Alchemist] Faust

練金学を研究するファウストは、友である練金学者が「魂」を創造したという噂を耳にする。半年程前に妻子を亡くしたその友とは久しく連絡を取っておらず、妙な胸騒ぎを感じたファウストは急ぎ彼の自宅へと向かう。しかし時既に遅く、今まさに一つの悪が目覚めようとしていた。
Faust had not heard from his fellow alchemist friend since the tragic death of that friend’s wife and child six months earlier. After hearing rumors that his friend managed to create souls, Faust hurried to see him, but saw a new evil was already born.
 
私は止めねばならない!
I must do it!
 
邪魔だ!どいてくれ!
Get out of my way!
 
錬金の力を行使する!
Use the alchemy!
 
[邪悪王]ファウスト [Evil King] Faust
体を手に入れ、手始めに百の魂を喰らい尽くした彼は、物足りぬ顔で今しがた滅ぼした村を後にする。喰えば喰うほど力は増し、知恵をも得るファウストは意気揚々と次なる餌食の村へと向かった。否、ファウストでは無い。それは悪食の王、邪悪の権化。その名をクトゥールと云う。
Having consumed 100 souls, he craved more as he left the decimated village. Growing stronger, and wiser as he ate, Faust moved eagerly to the next village - his next meal. No longer Faust, he had become Qthulu, the Supreme Glutton and evil incarnate.
 
ギハハハハハ!!
Gihahahahaha!!
 
恐怖に叫ぶ魂を捧げよッ!
Devote the soui!
 
我に貴様の全てを捧げよ
Devote your all.
 
[邪惡王]ファウスト [Evil Lord] Faust
時、既に遅く、ファウストが研究室へと足を踏み入れると、彼の友人たるニコラ・レーゲンは自らが産み出したその「邪悪なる魂」に心を喰らわれていた。妻子を亡くし、自らをも喪い、今はただ部屋に這う蟲をむさぼり喰らうかつての友の姿。それを見てファウストは、笑う。そしてついに自らでは産み出す事の叶わなかった、あるいは友が代わりに成した、その錬金学の極地へと至るべく、邪悪なる魂、すなわち猫のような奇妙な笑い声を口から漏らし続ける其れと「交渉」を始めた。
It was too late, and when Faust stepped into the lab, his friend Nicola Raygan was robbed of his Evil Soul. A friend who lost his wife and children, lost his ego, and now just devours the bugs that crawl in the room. Faust laughs when he sees it. And finally, he started negotiates with him who keeps leaking strange cat-like laughter to reach the pole of alchemy, which he could not produce by himself, based on his friends.
 
[不悪王]ファウスト [Nothing Evil] Faust
その聡明さによりファウストは、幼き頃より「間違い」を犯した事が無かった。親より教え、禁じられた事柄のみならず、あらゆる書より世界を為す原則を食み、己の中の規律と模範を、厳しく育み定めていく。それが善なる彼を産んだ。しかし、「間違い」を知る事無く成長した彼は、ゆえに一つの禁じられた「過ち」を犯す。やがて、たった一つのその罪を喰らうべく、己が邪悪の権化になることも知らず、ただ無邪気に、彼女と。
Due to his brilliance, Faust has never made a mistake since he was a child. He is taught by his parents and eats not only the forbidden things but also the principles of making the world from every tome, and strictly develops his own discipline and example. That gave birth to him of goodness. But ignorant of mistakes, he makes one forbidden mistake. Eventually, with her, not knowing that he would become the incarnation of evil in order to eat only one of those sins.
 
[失悪王]ファウスト [Fallen Evil] Faust
女の槍が躊躇無く穿たれ、その顔面が頭蓋ごと砕け散る。それでも彼の頭部は、すぐさま形を取り戻し、そののち猫のような奇妙な笑みを浮かべる。数多の人間を喰らった、かつて女の兄だった其れは、もはや人とは呼べぬ有り様を成していた。喰らうべく、更に喰らうべく、全ての罪を喰らい尽くすべく。しかし、「邪悪なる魂」が望んだのは、より純粋な願いであった。ゆえに、周囲に猫のような奇妙な笑い声が響いたのち、ファウストの胸に、大きな孔が空いた。
A woman's spear is pierced without hesitation, and his face shatters with his skull. Then his head quickly formed and he smiled strangely like a cat. The older brother of a woman who ate many humans was no longer human. He was trying to eat up all sins in a row. But what the Evil Soul wanted was a purer wish. A strange cat-like laughter echoed around him, followed by a large hole in Faust's chest.