Road to English

Learn to English

アリス Alice

[病王]アリス [Sick Queen] Alice

わたしは病きにかかった。
うさぎが1ぴき、あなに落ちた。
わたしの夢。
カードたちが燃えている。
やりがわたしに刺さっている。
しかしわたしはそれでは無い。
わたしはアリス。
あなたはアリス。
I have fallen sick.
A rabbit dropped on you.
My dream.
The cards are burning.
A spear pierces me.
But that isn't me.
I am Alice.
You are Alice.
 
私がアリスよッ!
I am Alice!
 
ニセモノは引っ込んでて!
Back off sham!
 
ハートの兵が来るッ!
Coming the heart soldiers!
 
[喪失王]アリス [Fallen Queen] Alice
以上の症例から分かるように、アリスは自身の偽魂体と遭遇してしまった事で自我を喪失、或いはトレードした。これは極めて希少な事例であるが、以後このような事が起こらぬよう禁書及び惑いの書は、より厳重に管理すべきものと思われる。
報告者:クロノ・パラディン
Judging by the above symptoms, meeting her soul-copy caused Alice to have a mental break or possibly trade her sense of self. Though this is an extremely rare case, security on the texts in question must be improved in future. 
Report by : Chrono Paladin
 
私がヤってやる!
I'll do it!
 
私の前から消えろーッ!
Get out from my sight!
 
来い!ハートの兵たち!
Come on! Heart soldiers!
 
[再譚王]アリス [Remake Story] Alice
昔々ある所にアリスという名の美 き少女がいま
した。彼女は   歌が 手で、   剣を持てば
どん                世界中を
     これは「私」の、物語。    虹の
島                  竜を倒し
ます そしてついに、絵   王子様に見初め
、められアリスはとても幸  一生を送りました。
Once upon a time there was a b autiful girl named Alice. She is      go d at singing, and if she has a sword, she will expl      This is "my" story.      the world more         and defeat the dragon    the rainbow island. Finally, Alice lived a very hap   life when she was first seen by a picture         prince.
昔々ある所にアリスという名の美しき少女がいました。彼女はとても歌が上手で、いざ剣を持てばどんどん世界中を冒険し、虹の島の竜を倒します。そしてついに、絵に描いた王子様に見初められアリスはとても幸福な一生を送りました。
Once upon a time there was a beautiful girl named Alice. She is very good at singing, and if she has a sword, she will explore the world more and more and defeat the dragon on the rainbow island. Finally, Alice lived a very happy life when she was first seen by a picture-perfect prince.
※あくまで再現です。
 
[奇譚王]アリス [Another Story] Alice
どこもかしこも霧に覆われた「狭い世界」の中で、唯一そこだけは空からの光が射す。森の奥、唐突に現れるその場所には丁寧に整えられた机と椅子、そして茶器が「人数分」ほど設えられ、茶会の開始を待っていた。もう数千年の間もずっと、眠り続ける帽子屋と共に。彼の心を覆う霧を、いつか彼女が晴してくれると、やがて茶会は滞りなく、始まり皆が集まると、そう信じ。
In the Narrow World covered with fog everywhere, light shines from the sky only in that place. In the depths of the forest, in the place that suddenly appeared, carefully arranged desks and chairs, and tea ware were set up for the number of people, waiting for the start of the tea ceremony with a hat shop that has been sleeping for thousands of years. He believes that one day she will clear the fog that covers his heart, and eventually the tea ceremony will begin without delay and everyone will come together.
 
[喰譚王]アリス [Eaten Story] Alice
女王の従者たる女の、体が徐々に割れ、欠けていく。血も肉も、やがて泣き叫ぶその声すら砕け散り、文字通り跡形の欠片すら遺さず、彼女はアリス達の前から消失した。呆気にとられる絵札の兵たち。虚空へと向け名を叫ぶ女王。誰にも聞こえず、あるいは見えない。しかしアリスだけには聴こえていた。猫のような奇妙な笑い声が。そしてアリスだけには視えていた。従者たる女の「物語」を喰らい、嚙み、砕く者の姿が。
The body of the Queen's servant gradually tears. Her blood, flesh, and her crying voice shattered, literally leaving no trace fragments, and she disappeared in front of Alice and her fellows. The soldiers on the picture card who are disappointed. The queen who shouts her name toward the void. No one can hear or see it. However, only Alice could hear it. A strange laugh like a cat. And only Alice could see it. The figure of a person who crunchs the "story" of servant.